حلو البطاطا الحلوة Kabak Tatlisi

kabak tatlisi_8
أحاول هذه الأيام العمل على إثراء المدونة فقد تلاحظون أني قد أضفت بنداً خصصته للوصفات في أعلى الصفحة وهو بمثابة فهرس للمدونة تجدون كل وصفات المدونة مقسمة به، كما أنني أقوم بإثراء حساب الانستجرام
الخاص بالمدونة، من جهة أخرى أعمل بالتعاون مع أختي آلاء على ترجمة المدونة لللغة الإنجليزية، وأنوي كذلك ترجمة المدونة للغة أخرى غير العربية والإنجليزية، هل حزرتم بأي لغة ستكون؟
  تفرغي هذا للمدونة يعني شيئاً واحداً..انتهيت من تسليم مشروعي، نعم لقد سلمت قبل أسبوع من الآن مشروعاً معمارياً لمادة التصميم كنت أعمل عليه من أول الفصل الثاني، نعمل الآن بشكل جماعي على تصميم مشروع آخر سنقوم ببناءه في فصل الصيف، كم أنا متشوقة لذلك. تسليمي لهذا المشروع أتاح لي العمل على مدونتي والتواصل معكم من جديد.
kabak tatlisi 2
أذكر تلك الأيام التي كانت أمي تشوي البطاطا الحلوة لنا وكأنها بالأمس، نتجمع أنا وأخواتي ونقشر البطاطا بأيدينا الصغيرة ونأكله على عجل لنتابع مغامراتنا الشقية سوية، كنت أفضل تلك المناطق التي هي أسفل القشرة مباشرة وبالذات تلك التي كانت تلامس الصينية، فتكون قد احترقت قليلاً وتحول السكر الطبيعي بداخل البطاطا إلى دبس تجمع تحت القشرة، أشعر بطعمه الآن في فمي، وصفة اليوم مختلفة عن تلك التي كانت أمي تشويها، إلا أن هذه هي ذكرياتي الوحيدة مع البطاطا الحلوة، فقلما قُدمت إلينا بشكل اخر، لذلك لعلي أعترف هنا أن البطاطا الحلوة من الخضار المظلومة في المطبخ العربي، فهنا  -في أمريكاـ ألاحظ أنها عامل مشترك بين الأطباق الحلوة والمالحة حتى أنها من المكونات الرئيسية لأطباق تقليدية تصنع دائما في الأعياد (كعيد الشكر).
Kabak tatlisi أو حلو القرع من أشهر الحلويات التركية التقليدية والذي كانت والدتي تصنعه باستمرار في منزلنا، من الحلويات السهلة ذات المكونات القليلة، تذوقته قبل فترة لدى إحدى صديقاتي التركيات هنا سعدت جداً عندما علمت أنها استخدمت البطاطا الحلوة (والتي قد يطلق عليها البعض الجزر اليماني) عوضاً عنه، فإزالة قشرته أسهل بالكثير من القرع وكذلك تقطيعه، كما أنني وبالرغم من حبي الشديد للقراع إلا أن حجمه الكبير يجعل تخزينه واستهلاكه يطول بالنسبة لأسرة صغيرة كأسرتي، أما بالنسبة للطعم فعلي أن اعترف أنها كانت ألذ من تلك التي هي بالقرع، فالبطاطا الحلوة تحافظ على قوامها أكثر من القرع أو اليقطين إلا أنها طرية جداً من الداخل، طبعاً بالتأكيد يمكن استخدام أي منهم هنا.
kabak tatlisi 3
ملاحظات هامة:
١- يفضل ترك القرع أو البطاطا الحلوة طوال الليل مع السكر حتى تخرج البطاطا سوائلها الداخليه وتطبخ فيها في اليوم التالي فلا تعود هناك أي حاجة لاضافة الماء فتصبح السوائل كالشيرة أو العسل بعد استوائها.
٢- ممكن هرس البطاطا الحلوة أو القرع بعد الاستواء واستخدامها في صنع الكيك أو الترايفل فتكون عوضاً عن تلك التي تأتي في المعلبات (Pumkin puree).
٣- لايضيف الأتراك الهيل إطلاقاً على هذا الحلو، إلا أن أمي كانت دائماً تضيفه فاعتدت أكله كذلك، ولذلك من الإمكان الاستعاضة عنه بالقرفة أو الإستغناء عن البهارات تماماً.
٤- كمية السكر تختلف حسب حلاوة البطاطا أو القرع، أنا عن نفسي أضعها بالنظر/الخبرة فإن غطت وجه القدر بشكل خفيف (كما في الصورة) أعرف أن الكمية كافيه.
٥- كلما كانت الكمية في القدر أكبر كلما زادت مدة الطهي.
kabak tatlisi 5

حلى البطاطا الحلوة أو القرع (Kabak Tatlisi)

المقادير:

٣ حبات بطاطا حلوة أو مايعادلها من القرع
٣/٤ كأس سكر
٤ حبات هيل (حبهان)
هيل مطحون
جوز مطحون خشن للزينة

الطريقة:

١- تقشر البطاطا أو القرع ومن ثم تقطع إلى قطع كبيرة.
٢- تضع في قدر كبير ومن ثم ترش بالسكر وحبات الهيل وتغطى وتترك طوال الليل في الثلاجة أو خارج الثلاجة إن كانت درجة حرارة الجو معتدلة.
٣- تطبخ على نار متوسطة إلى هادئة حوالي نصف ساعة أو حتى تنضج.
٤- تقدم حارة أو باردة ويرش عليها الهيل والجوز حسب الرغبة.
Advertisements

اترك رد

إملأ الحقول أدناه بالمعلومات المناسبة أو إضغط على إحدى الأيقونات لتسجيل الدخول:

WordPress.com Logo

أنت تعلق بإستخدام حساب WordPress.com. تسجيل خروج   / تغيير )

صورة تويتر

أنت تعلق بإستخدام حساب Twitter. تسجيل خروج   / تغيير )

Facebook photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Facebook. تسجيل خروج   / تغيير )

Google+ photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Google+. تسجيل خروج   / تغيير )

Connecting to %s